Use este identificador para citar ou linkar para este item:
https://www.arca.fiocruz.br/handle/icict/30541
Tipo de documento
DissertaçãoDireito Autoral
Acesso aberto
Coleções
Metadata
Mostrar registro completo
A AVALIAÇÃO DA QUALIDADE DA INFORMAÇÃO DE SITES DE TUBERCULOSE: TRANSLAÇÃO DO CONHECIMENTO?
Internet
Comunicação em Saúde
Controle de Qualidade
Translação do Conhecimento
Pesquisador-Cidadão
Avaliação da Qualidade da Informação
Saúde
Researcher-Citizen
Information Quality Assessment
Health
Internet
Silva, Rafaela Alves Luzia da | Data do documento:
2017
Autor(es)
Orientador
Afiliação
Fundação Oswaldo Cruz. Instituto de Comunicação e Informação Científica e Tecnológica em Saúde. Rio de Janeiro, RJ, Brasil.
Resumo
Cenário: O objeto de estudo desta dissertação é a participação de pesquisadores-cidadãos no projeto \201CAvaliação da Qualidade da Informação em sites de Tuberculose: Uma proposta inovadora para a Promoção da Saúde\201D. Esse projeto associou diferentes temáticas e atores, entre eles os pesquisadores-cidadãos, usuários do Sistema Único de Saúde (SUS) e moradores do território de Manguinhos, no Rio de Janeiro. Metodologicamente este trabalho procurou amparar-se na Translação do Conhecimento. Objetivo: Analisar a percepção que os pesquisadores-cidadãos tiveram de sua participação no processo de avaliação da qualidade da informação em sites de tuberculose. Metodologia: A História Oral foi o método adotado. As entrevistas dos depoentes foram analisadas e organizadas em três principais categorias: \201Chistória de vida\201D, \201Crelação com a Fiocruz\201D e \201Cparticipação no projeto\201D. Resultados: A percepção dos pesquisadores\2013cidadãos em relação a sua participação no projeto sinaliza, majoritariamente, uma postura passiva em relação ao processo vivenciado, aproximando - se assim de um ensino bancário. Conclusão: A hipótese é que atitude passiva identificada na fala dos depoentes está relacionada com um sentimento de impotência. Tal sentimento estaria atrelado à situação de vulnerabilidade em que vivem.
Resumo em Inglês
Scene: The objective of this dissertation is the participation of researches-citizens in the project “Assessment of information in Tuberculosis’ sites – An innovator proposal for the Promotion of health”. This project associated different themes and actors, among the researches – citizens, users of the Unique System of Health (SUS) and residents of
Manguinhos, Rio de Janeiro. Conceptually this work supports itself in the Knowledge Translation. Objective: Analyses the perception that researches – citizens had about their participation in the evaluation quality of information process in sites of tuberculosis. Methodology: The Oral History was the adopted method. The interviews of deponents were
analyzed and organized into three principal categories: “life’s history”, “relation with Fiocruz” and “participation into the project”. Results: The perception of researches – citizens in respecting to their participation in the project signalize, mostly, a passive posture in relation of the living process, coming close of a banking education. Conclusion: The
hypothesis is that passive attitude identified in deponents’ speech is related to an impotence feeling. This feeling could be linked to the situation of vulnerability that they live.
Palavras-chave
Comunicação e Divulgação CientíficaInternet
Comunicação em Saúde
Controle de Qualidade
Translação do Conhecimento
Pesquisador-Cidadão
Avaliação da Qualidade da Informação
Saúde
Palavras-chave em inglês
Knowledge TranslationResearcher-Citizen
Information Quality Assessment
Health
Internet
Compartilhar