Please use this identifier to cite or link to this item:
https://www.arca.fiocruz.br/handle/icict/29227
Type
ArticleCopyright
Open access
Collections
- IOC - Artigos de Periódicos [12791]
Metadata
Show full item record
TRANSCULTURAL ADAPTATION TO THE BRAZILIAN PORTUGUESE OF THE POSTPARTUM BONDING QUESTIONNAIRE FOR ASSESSING THE POSTPARTUM BOND BETWEEN MOTHER AND BABY
Adaptación transcultural al portugués brasileño del Postpartum Bonding Questionnaire para evaluar el vínculo en el posparto entre la madre y el bebé
Escalas de classificação de estado psiquiátrico
Pesquisas e questionários
Anexos
Alternative title
Adaptação transcultural para o português do Brasil do Postpartum Bonding Questionnaire para avaliação do vínculo no pós-parto entre mãe e bebêAdaptación transcultural al portugués brasileño del Postpartum Bonding Questionnaire para evaluar el vínculo en el posparto entre la madre y el bebé
Author
Affilliation
Fundação Oswaldo Cruz. Escola Nacional de Saúde Pública Sergio Arouca. Rio de Janeiro, RJ, Brasil.
Fundação Oswaldo Cruz. Escola Nacional de Saúde Pública Sergio Arouca. Rio de Janeiro, RJ, Brasil.
Fundação Oswaldo Cruz. Instituto Oswaldo Cruz. Rio de Janeiro, RJ, Brasil.
Open University. Milton Keynes, U.K.
Universidade de São Paulo. Hospital das Clínicas. São Paulo, SP, Brasil / Universidade de São Paulo. Faculdade de Medicina. São Paulo, SP, Brasil
Universidade de São Paulo. Hospital das Clínicas. São Paulo, SP, Brasil / Universidade de São Paulo. Faculdade de Medicina. São Paulo, SP, Brasil
Fundação Oswaldo Cruz. Escola Nacional de Saúde Pública Sergio Arouca. Rio de Janeiro, RJ, Brasil.
Fundação Oswaldo Cruz. Instituto Oswaldo Cruz. Rio de Janeiro, RJ, Brasil.
Open University. Milton Keynes, U.K.
Universidade de São Paulo. Hospital das Clínicas. São Paulo, SP, Brasil / Universidade de São Paulo. Faculdade de Medicina. São Paulo, SP, Brasil
Universidade de São Paulo. Hospital das Clínicas. São Paulo, SP, Brasil / Universidade de São Paulo. Faculdade de Medicina. São Paulo, SP, Brasil
Abstract
The establishment of the bond between mother and baby in the postpartum period is important for ensuring the physical and psychological health of both. This short communication reports the first phase of the cross-cultural translation and adaptation to the Brazilian context of the Postpartum Bonding Questionnaire (PBQ). Four aspects of equivalence between the original scale and the Portuguese version were evaluated: the conceptual, semantic, operational and item equivalences. Literature review, the study of PBQ history, translation, expert evaluation, back-translation and pretests involving 30 mothers with children aging up to 7 months using a primary healthcare unit were conducted. Each step demonstrated the need for adjustments, which were made during the adaptation process. At the end of the study, a version of PBQ in Brazilian Portuguese equivalent to the original one was obtained, offering promise for national studies on the mother-baby bond, and its influence on health, and for use in health services.
Keywords in Portuguese
Cuidados pós-nataisEscalas de classificação de estado psiquiátrico
Pesquisas e questionários
Anexos
Share